Archive pour la catégorie ‘Vis ma vie japonaise’

雪! ^0^

Vendredi 5 février 2010

Si vous n’arrivez pas à afficher le titre, c’est que votre navigateur est pourri (hin hin).

雪(ゆき – yuki), c’est la neige.

Il a donc neigé un peu à Tokyo, cette semaine.

Vu de l'escalier de l'immeuble (du 2ème étage)

Vu de l'escalier de l'immeuble (du 2ème étage)

Vue de la rue devant chez moi

Vue de la rue devant chez moi

Désolée pour la piètre qualité des photos et du cadrage, c’était avec mon téléphone portable un matin où j’étais un peu en retard (comme d’habitude).

J’ai quand même appris quelques petits trucs, avec cette petite neige.
Lire le reste de cet article »

PASMO, Octopus… taspo ?!

Samedi 23 janvier 2010

Non, ce ne sont pas des gros mots !

Ce sont simplement des noms de cartes à puce RFID, c’est-à-dire comme les passes Navigo de notre chère et bien-aimée RATP.

La PASMO est la carte de transport japonaise. On peut y charger un abonnement (comme pour Navigo), mais aussi plus simplement de l’argent, qui est ensuite débité automatiquement selon le trajet effectué, à la sortie du métro. Elle sert aussi à payer dans les distributeurs de boisson, et les petits stands type Relay dans le métro, pour y acheter snacks, boissons, journaux…

L’Octopus est l’équivalent à Hong Kong. C’est aussi la première carte du type dans le monde (source Wikipédia). Elle fait la même chose que la PASMO pour les transports (en offrant de plus une réduction sur les trajets par rapport à l’achat de tickets “classiques”), et son utilisation est beaucoup plus répandue en dehors des transports. De nombreux restaurants et magasins l’acceptent en moyen de paiement. Très pratique, donc ! Il existe même un système pour s’en servir comme badge d’identification à l’entrée d’immeubles (pour le travail ou pour chez soi ?!)

Bon, tout ça pour vous dire quoi ? Parce que dans le fond, on s’en fiche un peu… (bien que je pense que le système est génialissime et devrait être généralisé mahaha).

Et bien, au fil de mes pérégrinations, j’ai découvert il y a peu de temps la carte “taspo” !

J’en voyais le nom écrit un peu partout sans comprendre l’intérêt. J’ai donc, au hasard, tapé le mot dans le-moteur-de-recherche-dont-je-tairai-le-nom-car-ils-sont-bien-assez-connus-comme-ça et je suis tombé sur l’encyclopédie-bien-connue qui m’a fait tout comprendre.

La taspo est une carte d’identification. Elle contient notamment les données sur l’âge du propriétaire de la carte. Pour quoi faire ? Et bien… les Japonais ont introduit ce système il y a un peu moins de deux ans (en Juillet 2008) pour s’assurer que les mineurs n’aient pas accès aux distributeurs de cigarettes !

Elle fonctionne de plus un peu comme une PASMO, permettant aux utilisateurs de la recharger et de payer avec aux distributeurs.

Pourquoi ce nom barbare ? Tout simplement pour faire référence à “タバコパスポート” (tabako pasupôto, “passport cigarettes”).

Ils sont forts, ces Japonais !

Contre-choc culturel

Mercredi 6 janvier 2010

Pfff… c’est dur de faire des aller-retours dans des pays si différents.

Le retour en France s’est bien passé, merci. À part des retards de livraison de bagages à Roissy (à cause de la neige), et une jolie grève de RER A, mes vacances ont été plutôt pas mal (trop courtes cependant…)

Je remarque que le contre-choc culturel, s’il y en a un, s’immisce lentement et discrètement. D’humeur très, très joyeuse à l’arrivée à Roissy, rien ne pouvait m’ébranler (à part un petit retard de bagages vite digéré). Même pas les gens qui râlent, qui courent pour passer en premier à l’immigration (mais je les comprends). Juste de la bonne humeur.

Et puis peu à peu, LE choc: le RER. D’abord en grève: des gens qui poussent, qui gueulent, qui poussent les gens hors du train (!) alors que les portes vont se fermer. Puis la nuit du réveillon, dans un vieux, vieux wagon du RER A: sale, puant, un sol où poser mes chaussures me fait tirer la grimace (n’imaginez même pas que j’y pose mon sac de voyage !!), des sièges indescriptibles et des emballages de partout. Le réveillon n’aidant pas…

Pourtant j’y suis habituée, à ce RER, c’est toute ma vie, le RER A, puis le B, les vieux wagons pourris, tout ça. Ben non. Ces japonais ont réussi à m’habituer au propre.

Ils pourraient créer des emplois à la RATP rien qu’à embaucher des gens pour nettoyer le sol des trains et des stations. (J’ai dit nettoyer, pas juste ramasser les détritus – ça, je crois que c’est déjà fait). Dans ma petite station, près de chez moi à Tokyo, tous les jours, y’a des petits vieux qui nettoient le sol (au balai mais aussi à la serpillère !)

Mais bon, faudrait pas non plus créer une catégorie de travailleurs encore plus susceptibles de faire grève. En France, plus le boulot est considéré comme “pourri” (“dégradant” ?), plus il faut d’avantages sociaux. Pourtant ici mes petits vieux qui balaient, surveillent les trottoirs et autres sorties de garages, m’ont l’air plutôt heureux. Au moins ils ont un petit job tranquille.

PS: En ce moment, polémique sur les quotas de boursiers en grandes écoles. Je lui laisse 10 jours, à ce faux débat. Faut dire que la CGE (Conférence des Grandes Ecoles) n’a pas vraiment de bonnes compétences en communication; un bon politicien aurait mieux tourné ses phrases et évité de se faire prêter de mauvaises intentions…

PPS: Je développerai le reste de mon point de vue sur le contre-choc culturel plus tard. Au programme: comment le fait de mieux connaître un pays finit par vous en lasser, et pourquoi il vaut mieux ne pas trop vivre dans le pays qu’on aime le plus.

Ce qui rend mes matins plus joyeux…

Vendredi 11 décembre 2009

… c’est ce genre d’image :

manner200809_pic
Source : Tokyo Metro website

En fait non, ce n’est pas vrai, telles qu’elles sont placées je ne les vois que le soir en rentrant, et non pas le matin dans le rush des salarymen et offices ladies. Je voulais les prendre en photos chaque mois et les poster, mais je n’ai jamais pensé à dégainer mon appareil, donc quand j’ai vu que c’était sur Internet…

Lire le reste de cet article »

Odaiba, ville fantôme

Samedi 7 novembre 2009

Youhou, un peu d’action sur ce blog qui se meurt ! (la faute à qui ?)

Alors voilà, je vais vous raconter mon faaaaabuleux séjour journée aprèm’ à Odaiba.

D’abord, les bases: Odaiba, c’est quoi, c’est où? Un petit tour sur Wikipédia s’impose:

“Odaiba (お台場, odaiba) (parfois appelé Daiba) est une grande île artificielle située dans la baie de Tōkyō au Japon. Daiba en japonais signifie forteresse, en référence aux batteries de canons positionnées sur les îles. Administrativement, Odaiba appartient aux arrondissements de Minato et de Kōtō.
[...]
Construite par ordre de Ieyoshi Tokugawa, Odaiba a été terminé en 1853. Il s’agit d’une série de six forteresses destinées à protéger Tōkyō d’éventuelles attaques maritimes après la forte impression de la visite de la flotte du commodore Matthew Perry en 1852.
[...]
Le développement moderne d’Odaiba a commencé après le succès de l’Expo ‘85 à Tsukuba.”

Et sinon, c’est

Odaiba, c’est donc un polder, et ça a accueilli une expo universelle. Je voulais y aller pour cette dernière raison, enfin, plutôt pour l’image que j’en ai, à travers le manga de Naoki Urasawa (20th Century Boys, très recommandé au deumeurant).

Odaiba, c’est l’image qu’on a de la baie de Tokyo, encore une fois dans aperçue dans certains mangas et anime (j’ai très récemment revu Full Metal Panic! et ça y est) ; c’est cette baie avec une énorme roue Ferris.

C'est pas du tout représentatif mais je me la pète car pour une fois la photo est pas trop mal cadrée mahahaha

C'est pas du tout représentatif mais je me la pète car pour une fois la photo est pas trop mal cadrée mahahaha

Voilà, j’ai vu la belle roue. Quoi d’autre… on pourrait parler du Rainbow Bridge, magnifique pont suspendu avec tablier treillis, où l’on passe avec un train sans conducteur qui permet de mater la vue tranquilou.

Rainbow Bridge

Rainbow Bridge

Pour l’architecture moderne, il y a quelques bâtiments perdus au milieu du polder qui donnent effectivement un petit côté futuriste mais décadent, comme celui de 20th Century Boys. Les bâtiments n’ont pas tous mal vieilli, mais l’ensemble n’est pas des mieux pensés.

Fuji TV (フジテレビ)

Fuji TV (フジテレビ)


dsc01799

Mais tout ça ne m’empêche pas de trouver ça vide et glauque…

Vide... ? (en fait je voulais prendre en photo le train -_-)

Vide... ? (en fait je voulais prendre en photo le train -_-)


glauque... (manif de tuning)

glauque... (manif de tuning)


glauque... (reconstitution DANS un mall)

glauque... (reconstitution DANS un mall)

Que du bonheeuuur…

Même Yokohama m’avait l’air plus vivant. Odaiba me semble être une sorte de Marne-la-vallée, une ville nouvelle qui vieillit mal et qui a un public limité aux manifestations dans le parc (ce jour-là, c’était tuning), aux shoppeuses du mall qui se la joue italien, et quelques couples qui viennent peut-être faire un tour de grande roue ? Non, vraiment… glauque et vide… Là où Yokohama vit grâce à ses habitants (souvent rejetés par les loyers Tokyoïtes, enfin, par leurs exigences et par les loyers qui vont avec à Tokyo), Odaiba me semble être un peu… mort.

Mais il paraît qu’il y a un onsen, là-bas. On verra.

EDIT: walà les photos (on notera que malgré tout, ils sont DD: il y a une petite éolienne à axe vertical avec un petit panneau solaire sur la tête des petits chiens bleus…)

Et walà la vidéo: